Prevod od "где идемо" do Brazilski PT


Kako koristiti "где идемо" u rečenicama:

Ради се о одласку тамо где идемо.
É sobre nos levar aonde estamos indo.
Прате нам сваки покрет... како једемо, ходамо, где идемо, забадају свуда свој нос.
Mostrando cada pequeno maneirismo... tomando notas de como nos sentamos, ficamos, conversamos, comemos e movemos! - Será que eles vão fazer isso?
Хоће ли ми неко рећи где идемо?
Alguém pode me dizer para onde vamos?
Како он зна где идемо, а ми не знамо?
Ei, como ele sabe onde estamos indo e nós não?
Не требају ти потпетице тамо где идемо.
Não precisará de salto alto onde vamos.
"Тамо где идемо, не требају нам путеви."
"Onde vamos, não precisamos de estradas. "
Молим Вас, реците ми где идемо.
Por favor, me diga aonde vamos.
Не знам где идемо, али ћу нас водити.
Não sei para onde iremos, mas vou guiá-los.
Тамо где идемо, није их брига шта си урадио.
Agora não importa. Não importa o que fez, para onde estamos indo.
Види, ово једео где идемо кући?
Olha, esta é a parte em que vamos para casa?
Мислила сам да знаш где идемо!
Olha, eu pensei que você sabia onde estavamos indo! Espera. Me escute.
Можда сам рекао мали бели лаж о где идемо.
Eu posso ter mentido um pouco sobre para onde vamos.
Да ли имате идеју где идемо?
Tem ideia de onde estamos indo?
Имам идеју, а да ми кажеш где идемо?
Por que não me diz onde vamos? Pittsfield, Nova Iorque.
Је л топло тамо где идемо?
Onde nós vamos, é clima de praia? Tomara que não.
Немамо појма где идемо, Мексички банде и мелез Стригои на броду.
Não sabemos pra onde vamos, uma gangue de mexicanos e um strigoi mestiço a bordo.
Хоћеш да ми кажеш где идемо?
Quer me diz para onde vamos?
Па, колико бих љубав да ставим некога испред О стрељачки вод за то, Је право питање, где идемо одавде?
Bem, eu gostaria de colocar alguém na frente de um pelotão de fuzilamento por causa disso, mas a questão é, o que faremos agora?
То је Јосх стручност, тако да це бити тај који одлучује где идемо.
É a especialidade de Josh. Então é ele quem vai decidir para onde vamos.
Није, само то није баш пуно времена и немамо појма где идемо.
Não, é só que não é muito tempo, você sabe. Não temos idéia do que estamos entrando.
Сада је део где идемо даље да ли нам говори
É melhor ter um ótimo motivo para me trazer até aqui.
Али стигли смо тамо, и пружила ми се јединствена и предивна научна и лична шанса да дођем на место на коме нико никада није ронио и да само стигнем на оство и кажем: ”Добро, где идемо да ронимо?
Mas, chegamos lá, e eu tive uma oportunidade do lado científico e pessoal que foi única -- de chegar a um lugar que nunca tinho sido mergulhado e de só chegar a uma ilha e falar, "Ok, onde vamos mergulhar?
6.4460060596466s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?